안녕하세요..

영어의 단어들을 특징별로 분류한 것을 뭐라고?
품사라고 하죠.
품사 중에 형용사라는 아이가 있어요.
형용사는 어떤 특징을 가진 단어들을 분류해 놓은 것이냐면,,
어떤 상태나 성질 등을 표현, 형용하는 거예요.
형용사는 다른 품사들 중에서 누구랑 친하냐면요,,
명사랑 친합니다.
상태나 성질 등을 설명한다는 것은 결국 명사의 상태나 특징, 성질을 설명한다는 말이지요.
그럼 명사의 특성을 어떤 식으로 설명해줄까요?
명사 가까이에 있어야 하겠죠?
따리서 형용사의 위치는
첫째 명사의 앞과 뒤
둘째 be동사 뒤입니다. (혹은 be동사 역할 대신하는 일반동사-연결 동사 뒤에도 옵니다.)
대부분의 형용사는 첫째 경우와 둘째 경우를 함께 다 사용 가능하지만 일부 형용사는 첫째 경우에만 사용이 되거나 둘째 경우에만 사용되기도 합니다.
예를 들어
형용사 former (전의, 전임의, 과거의, 전자의)은 첫째 경우에만 사용됩니다.
A former prime minister was great. (명사 앞)
전직 수상은 훌륭했다.
He was former. (be동사 뒤) X
다른 예
absolute(완전한, 절대적인) chief(주요한)
only(유일한) elder(나이가 많은, 손위의)
live(살아있는) entire(전체의)
형용사 asleep (잠들어 있는)은 둘째의 경우에만 사용됩니다.
The asleep baby (명사 앞) X
The baby is asleep. (be동사 뒤)
다른 예
alike(똑같이 닮은, 똑같은) alone(혼자의)
awake(깨어있는) afraid(겁은 내는, 두려워하는)

또 몇몇 형용사는 첫째 경우와 둘째 경우 다른 의미로 사용되기도 합니다.
All of members are present.
(참석한)
모든 회원들이 참석했다.
The present members are just five.
(현재의)
현재의 회원은 겨우 다섯이다.
자!! Pay attention! please~~ 주목
형용사를 공부할 때는 우리말과 차이점을 비교하면서 해야 영어의 형용사를 제대로 이해할 수 있어요.
위에서 영어의 형용사는 첫 번째 경우 명사 앞과 뒤에 온다라고 했죠.
한국어는 명사 뒤에는 놓이지 않고 명사 앞에만 놓이죠. 이게 차이점이에요.
그럼 영어에서 영어의 형용사가 어떤 때에 명사 앞에 놓이고 어떤 때에 명사 뒤에 놓일까요?
형용사가 한 길게는 3개까지 비교적 단순한 구조로 되어 있을 때는 명사 앞에 놓이고요,
형용사가 뒤에 또 추가적인 정보를 가지고 있을 때 길어지죠. 그때는 명사 앞에 놓을 수 없어요.
그 때는 명사 뒤로 보내서 명사 뒤에서 명사를 수식하게 되는 거죠.
그 형용사 덩어리를 '형용사구'라고 부를 수 있겠죠.
(명사 앞)
The full moon is shining brightly.
꽉 찬 달(보름달)이 밝게 빛나고 있네요.
(명사 뒤)
I love his eyes full of smile.
나는 미소로 가득 찬 그의 눈이 좋아요.
(명사 앞) Jackson is a common English name.
잭슨은 흔한 영어 이름이다.
(명사 뒤)
That is the custom common in India.
그것은 인도에서 흔한 관습이다.

또 다른 차이점 하나를 쉬운 형용사 하나를 가지고 실험(?)을 해봅시다.
예쁘다 라는 한국어 단어는 우리가 보기에 '~다.'로 끝나니까 그 형태 때문에 움직임, 행위를 나타내는 동사가 아닌가 착각하기가 쉬워요.
국어사전에 기본형 '예쁘다'는 형용사로 나와 있어요.
'생긴 모양이 아름다워 눈으로 보기에 좋다.'로 설명이 되어 있어요.
하지만 '당신 눈이 예쁘군요.'로 사용되기도 하지만 우리는 '예쁘다'가 변형(활용)되어 '예쁜'으로 사용하기도 한다.
'당신은 예쁜 눈을 가졌군요.' 이 '예쁜'은 형용사 '예쁘다'의 활용형으로 보고 있어요. 암튼 기본형은 '예쁘다'에요.
하지만 영어는 기본형이 '예쁘다'가 아닙니다.
'예쁜'입니다. 모든 영어의 형용사들을 사전에서 찾아보면 우리말로 해석해 놓은 부분을 보면 '~한''~ㄴ' or'~의'로 해석이 됩니다.
여기서 영어와 한국어의 차이가 있습니다.
영어의 형용사의 기본은 명사 앞에서 사용하면 문제가 없습니다.
넌 예쁜 눈을 가졌구나.
You have pretty eyes.
그런데 말입니다,,,
영어로 '예쁘다'라고 사용할 때는 그냥 pretty 혼자 사용하면 안 된다는 겁니다.
예쁜 = pretty O 예쁘다 = pretty X
그럼? 어떻게?
'예쁘다'로 사용하기 위해서는 영어에서는 be동사가 필요합니다.
따라서
예쁘다 = be pretty
너의 눈이 예쁘다.
Your eyes are pretty.
이제 차이점이 느껴지시나요?
이건 영어의 be동사를 왜 쓰는지 그 설명과도 연관이 있습니다.
제 블로그에 있으니 함께 공부하시면 좋겠죠 ㅎㅎㅎ
이미 알고 계셨던 분은 별 도움이 안 되었겠지만 좀 아리송하셨던 분들은 이제 이해하셨으리라 믿습니다.
도움이 되셨길 바라며,,,
'Do grammar yourself !' 카테고리의 다른 글
전치사(preposition) (0) | 2022.03.28 |
---|---|
분사 형용사(-ing, p.p.) (0) | 2022.03.28 |
주격 소유격 목적격 소유대명사 (0) | 2022.03.26 |
관계대명사 (0) | 2022.03.16 |
명사 후치수식어 (2) | 2022.03.15 |